Cipön Wangčhug Dedän Žagabpa, edice Dějiny států, Nakladatelství Lidové noviny, Praha 2000
z anglického originálu Tibet, A Political History přeložil Josef Kolmaš, doslov Alexandr Neuman
V edici Dějiny států vydalo v říjnu Nakladatelství Lidové noviny Dějiny Tibetu. Volba titulu v případě
Tibetu byla jednoduchá a jednoznačná. Žagabpovy Dějiny Tibetu jsou jednoznačně nejpoužívanější
a nejvýznamnější knihou zaměřenou na historii Tibetu, vydanou v angličtině.
Autor Cipön Wangčhug Dedän Žagabpa byl členem tibetské vlády a po čínské okupaci Tibetu utekl do Indie,
kde se věnoval studiu dějin Tibetu. Patří tedy k autorům nejpovolanějším. Od prvního vydání knihy v roce
1967 již uplynulo třiatřicet let, kniha je však stále aktuální. Žagabpova kniha mapuje tibetskou historii
od nejstarších dějin v období vlády prvních tibetských králů, přes příchod buddhismu do Tibetu, vládu sakjapů,
dalajlamů až po útěk čtrnáctého dalajlamy do exilu v roce 1959.
Český překlad navíc obsahuje doslov Alexandra Neumana stručně popisující nejnovější dějiny Tibetu až do
letošního roku a přílohy a dodatky Josefa Kolmaše. Tibetolog a sinolog Josef Kolmaš je znám svými precizními
překlady a zejména pečlivě zpracovaným poznámkovým aparátem. Jeho dodatky a přílohy, zejména chronologie
a tabulky obsahující jména králů, regentů, ministrů a dalších významných postav tibetské historie, jsou cenným
zdrojem informací pro české čtenáře. Bohužel Kolmašova práce na obrazových přílohách byla již méně pečlivá,
a tak kniha obsahuje chyby a nepřesnosti, např. špatné datování bankovek na str. 23 (100 sang je z
let 1954-1955 a ne z roku 1937 a 5 sang z roku 1943, ne z roku 1941), chybějící horní lem tibetské vlajky
na str. 276, administrativním centrem autonomního okresu Kandze není Kandze, jak tvrdí popiska obrázku na
str. 263, ale Darcendo, zařazení fotografie nepravého "čínského" pančhenlamy místo pravého pančhenlamy Gendün
Čhökji Ňimy na str. 306 je minimálně diskutabilní apod. I přes tyto nedostatky je vydání knihy Dějiny Tibetu
významným počinem, za který je nutné Nakladatelství Lidové noviny poděkovat.
Tato recenze byla převzata z časopisu Tibetské listy č. 10 - zima 2000.
[
20.01.2001
zdroj: Tibetské listy (www.lungta.cz) autor: Ľubomír Sklenka ]
|