Předmluva
Od čínské invaze do Tibetu v roce 1949 proběhly stovky demonstrací a protestních
akcí proti jeho ilegální okupaci, nelidskému zacházení s Tibeťany a systematické
destrukci tibetského kulturního dědictví. Na rozdíl od jiných demonstrací vzbudila ta,
která proběhla 27 září 1987, obrovský mezinárodní ohlas. Jejími svědky byla totiž
spousta cizinců, kteří tehdy pobývali ve Lhase. Jako obvykle čínští vůdcové
demonstraci nelítostně potlačili a obvinili z celého incidentu několik "vnějších
rozvracečů".
Šest měsíců před touto demonstrací pančhenlama a další starší oficiální představitelé
Tibetu podali na schůzi výboru Všečínského shromáždění lidových zástupců v
Pekingu úplnou a upřímnou zprávu o situaci v Tibetu. V tomto proslovu pančhenlama
podal podrobnou hrůzostrašnou zprávu o masakrech, masových hrobech, krutostech,
destrukci tibetské kultury a přírodního bohatství, přesunu obyvatel a pokračujícím
zanedbávání ekonomického rozvoje Tibetu čínskými vládci. Rovněž varoval před
velmi vážnými důsledky, pokud nepravosti páchané na tibetském lidu nebudou
napraveny.
Čínská vláda neudělala nic, kromě rozšíření překladu tohoto proslovu jako "tajného
dokumentu" mezi vysokými činiteli Čínské komunistické strany.
Kdykoliv jsme vyrukovali s těmito fakty, bylo nám čínskou vládou řečeno, že jsme
neměli právo to udělat, a popřeli naše legitimní zájmy jako pouhou propagandu aktivit
"několika rozvracečů a reakcionářů".
Pančhenlama mluvil o "Sedmdesátitisícové petici", kterou předložil čínské vládě na
počátku šedesátých let, dlouho před "kulturní revolucí", v níž si stěžoval na zhoršující
se situací v Tibetu. Byl pro to devět let a osm měsíců vězněn, mučen a ponižován. Na
tomto shromáždění v roce 1987 pančhenlama rovněž vyjádřil bolest nad pokračujícím
špatným zacházením s tibetskými lidmi a varoval před narůstající nespokojeností.
6. března 1989 čínští vůdcové uvalili na Tibet stanné právo. Ačkoliv bylo oficiálně po
roce zrušeno, australská parlamentární delegace pro lidská práva, která navštívila
Tibet a Čínu v červenci téhož roku, oznámila, že stanné právo v Tibetu stále trvá, bez
ohledu na jeho formální zrušení.
Je dobře známo, že pančhenlama během své návštěvy Tibetu v roce 1989 ostře
kritizoval politiku Číny vůči Tibetu. O několik dní později zemřel nečekaně za
záhadných okolností. Pravda o pozadí jeho tragické smrti a rozpory okolo pátrání po
jeho reinkarnaci zůstávají otázkou.
Nedávno čínská vláda zveřejnila tzv. "bílou knihu" lidských práv v Číně. Abychom
ukázali faleš onoho dokumentu, rozhodli jsme se zveřejnit tuto zprávu.Čínská vláda
nemůže nazvat tento přepis propagandou "podvratných živlů", protože se dostal do
oběhu z její vůle. Musí zodpovědět tato velmi závažná obvinění. Dnes je na bedrech
Číňanů vysvětlit politiku vůči Tibetu.
kalön Taši Wangdü
Listopad 1991
Následující řádky jsou slova pančhenlamy adresovaná Stálé komisi Všečínského
shromáždění lidových zástupců pro Tibetskou autonomní oblast na schůzi, která
proběhla v Pekingu 28. března 1987.
Vládní pracovní zpráva a další podobné materiály poskytnuté ministerským
předsedou Čao C´-jangem byly přijaty s povděkem, což já plně podporuji.
Je dobré mluvit o všech aspektech naší země. Politické instrukce přijaté na třetím
shromáždění jedenáctého zasedání Ústředního výboru komunistické strany Číny by
byly vhodné pro situaci v naší zemi. Nepochybuji, že pomohou zlepšit naši výkonnost
a zajistí dobré výsledky. Pracovní zpráva se tím v detailech zabývá. Jsem si jist, že
budou nápomocny ke skutečné modernizaci, posílení, demokratizaci a socializaci naší
země. Zpráva zahrnuje zcela jasné instrukce a velmi dobré myšlenky, které by měly
umožnit vládě formulování a provedení její politiky. Oceňuji rovněž stručnou zprávu
o podmínkách různých národů v Číně.
Naše země je zemí mnoha národností. Kromě Číňanů je zde dalších 55 národností,
které jsou v menšině. Dřívější levicová politika, hlavně v období po "kulturní
revoluci", měla za následek utrpení těchto menšin ve všech oblastech. Nedávno byl
úmyslně uveřejněn příběh nazvaný "Pasang a její příbuzní", aby zesměšnil všechny
Tibeťany. Minulý rok zástupci Tibetu vystoupili s námitkami, když byl zfilmován.
Dokonce jsme požádali místopředsedu Ngaphö Ngawang Džigmeho, aby zřetelně
vyjádřil naši nelibost ohledně tohoto příběhu příslušným oddělením. Avšak nedošlo k
žádné odezvě. Místo toho film dokonce získal ocenění. Rovněž jiný film podobného
charakteru nazvaný "Soucit bez milosti" byl oceněn. Do podobných situací se
menšinové národnosti dostávaly často.
V listopadu minulého roku byl v oběhu desetibodový dokument s pokyny, které
bychom měli nastudovat. Ale tento dokument se nezmiňoval o problematice
regionální autonomie oblastí obývaných menšinami. Během dvacátého zasedání Stálé
komise Všečínského shromáždění lidových zástupců jsme vznesli dotaz na právní
oddělení, jak mohla být tato důležitá okolnost v dokumentu opominuta. Odpověď
zněla, že záležitosti práv spojených s vládou v autonomních oblastech by měly být
ponechány dotyčným menšinám.
Silně jsem proti tomu protestoval, protože touto problematikou by se měli zabývat
Číňané, obzvláště vládní představitelé, kteří jsou v pozici umožňující jim ji ovlivnit.
"To neznamená, že nejsme schopni využívat moc, ale to, že nám žádná moc nebyla
dána. Sluha je nahý ne proto, že nechce nosit šaty, ale proto, že mu jeho pán žádné
nedal," řekl jsem.
Nakonec došlo k některým změnám, a ty byly publikovány v novinách "People´s
Daily". Bylo zde však mnoho dalších situací. kdy byly problémy spojené s
menšinovými národnostmi zcela ignorovány. Z toho důvodu jsem poukázal na chyby
vlády při příležitosti dvacáté schůze podvýboru Stálé komise Všečínského lidového
shromáždění.Nepopíral jsem důležitost problémů souvisejících s Hongkongem a
Tchajwanem, ale nelíbilo se mi, že jsme byli odsunuti stranou a zcela ignorováni.
V období "osvobození" Mao Ce-tung a Čou En-laj jednali po poradě s národnostmi,
jichž se daná rozhodnutí týkala. Nechápu však, co se stalo se statusem menšin od té
doby. Doufám, že se každý bude snažit porozumět.
Ačkoliv menšiny tvoří pouze 6% čínské populace, patří jim 64% čínského území.
Proto je v zájmu Číny zajistit v těchto oblastech mír a stabilitu.
Ve zprávě státní plánovací komise je řada návrhů na zlepšení situace a omezení
chudoby v mnoha regionech. Ale tyto návrhy se vůbec nezabývají problémy
národnostních menšin. Vyzvedl jsem ten to fakt na schůzi stálé komise a řekl jsem:
"Na vaší snaze o vlastní prosperitu není nic špatného. My budeme nosit ošuntělé
oděvy a žebrat o jídlo. Ale budete na to hrdí?" Nejsem odborník na problematiku
ekonomického vývoje. Ale to neznamená, že jsem úplný laik. Jsem si jist, že pokud v
Tibetu došlo k rozvoji dopravy a komunikačních zařízení a jeho energetické zdroje
začaly být využívány, měli bychom být schopni nahradit investovaný kapitál během
dvou až tří let. Jsme si vědomi ekonomických problémů našeho národa. Rovněž víme,
že nemáme dost kapitálu, který by bylo možno investovat do důležitých projektů.
Avšak není nic špatného začlenit řešení těchto problémů do politiky.
Jak jsem se již zmínil dříve, levicová politika prováděná na území národnostních
menšin během více než dvou dekád byla velmi špatná. Její výsledky mají na Tibet
stále dopad a jsou stále negativně pociťovány. Dobrá je současná politika liberalizace,
ale Tibeťané se obávají, že nebude trvat dlouho.
Během své loňské návštěvy Khamu jsem zaznamenal obrovskou devastaci
způsobenou rozsáhlým a bezohledným odlesněním. Viděl jsem tím zaviněné sesuvy
půdy. Továrny s potenciálem velkých zisků jsou na územích menšin nefungující.
Například v Taklo-Thonu a Jün-nanu byla továrna na výrobu cigaret, která mohla být
velmi výnosná. Byla však zavřena kvůli nedostatku kvalifikovaných sil a nízké kvalitě
produkovaných cigaret navzdory faktu, že využívala vysoce kvalitní surový materiál.
Továrny v Šanghaji naproti tomu neužívají kvalitní výchozí suroviny, ale mají vysoce
kvalifikovaný personál a nejlepší možnou technologii a v důsledku toho i velmi dobré
výrobky a vysoký zisk.
Územím menšin by měla být věnována zvláštní pozornost. Továrny zde by měly
získat státní pomoc. Běžně se však stává, že vláda sem obrací svou pozornost, až když
je průmysl v těchto oblastech na pokraji bankrotu. To rovněž souvisí s příliš malými
náklady, které vláda vydá na lidi zde. Když soudruh Chu Jao-pang navštívil roku
1980 Tibet, rozhodl se repatriovat odtamtud všechny nadbytečné Číňany. My
uvažujeme o tomto rozsáhlém rozhodnutí. Samozřejmě potřebujeme nadané a
schopné lidi. Ale jaký je význam přítomnosti zbytečných osob? Nevěřím, že všichni
Číňané jsou kompetentní. Jsou mezi nimi jak schopní, tak i neschopní lidé.
Náklady na jednoho Číňana v Tibetu jsou čtyřikrát vyšší, než by byly v Číně. Proč by
měl Tibet utrácet tolik peněz, aby je uživil? Místo toho bychom měli důkladně
promyslet, jak tyto peníze využít pro rozvoj Tibetu. Naše země velmi trpěla politikou
posílání velkého množství neužitečných lidí. Čínská populace v Tibetu začala s
několika tisíci členy a nyní je již mnohonásobně větší. To je důvod, proč mnoho
starých Číňanů, kteří v počátečním období těžce pracovali, se nyní nachází bez práce
a postavení. Dnes Číňané přicházejí do Tibetu i se svými rodinami. Jsou jako američtí
žoldáci. Bojují a umírají pro peníze. Je to komické a absurdní. Tibeťané jsou
zákonnými vládci Tibetu. Přání a pocity tibetských lidí musí být respektovány. Panuje
všeobecná víra, že Wu Ťing-chua bude znovu dosazen. Byl jsem pověřen, abych na
něj vypracoval čestný posudek. Má zpráva zněla v tom smyslu, že je to jeden z
nejlepších úředníků v Tibetu. Mimo jiné úspěšně prováděl národnostní, náboženskou
a celostátní politiku. Od doby, kdy ekonomický rozvoj je naší hlavní prioritou,
musíme brát do úvahy dlouhodobou perspektivou. Nemůžeme ignorovat problémy
menšin. Ty musí být dány do rovnováhy s ekonomickou prosperitou.
V Tibetu sice bylo založeno několik škol, ale kvalita vzdělání je zde velmi nízká.
Školy v 16 provinciích Číny začaly s lekcemi tibetštiny, což podle vlády demonstruje
zájem o naše lidi. Ale ve skutečnosti to způsobuje pouze problémy. Studenti jsou totiž
vybíráni na základě zvýhodnění, což nevhodně ovlivňuje tibetské školství.Pro Tibet to
znamená též finanční výdaje, které musí investovat. Kromě toho - než většina
studentů ukončí základní školu, musí od velmi nízkého věku žít odděleně od rodiny a
své kultury. Následně se odcizí rodičům, své zemi i národu. Navíc druh vzdělání,
kterého dosáhnou v Číně, není vhodný pro jejich potřeby. V některých školách v Jün-
nanu jsem zaznamenal. že ačkoliv je tibetština zařazena do školního programu,
studenti se o ní mnoho nedozvědí. Rodiče chtějí, aby jejich děti získali práci a zůstali
s nimi doma, z čehož vyplývá, že si nepřejí, aby děti byly daleko od domova.
Minulý rok jsem během návštěvy Khamu konstatoval, že Číňané mají velká křídla a
velkou zkušenost v technologii létání. "Mohou létat nad Čínou i přes Indický oceán.
Mohou rovněž létat za moře pro vzdělání. Avšak jen 30% z nich se vrací domů
pomoci národu. My - menšina - jestliže dostaneme příležitost získat vzdělání v cizině,
však umíme rovněž letět zpět do vlasti. Tibet a další regiony Číny utrácí enormní
množství peněz na vzdělání čínských studentů. Ale jaký to má význam, když se po
skončení studia nevrátí zpět domů?" Poukázal jsem na tento fakt rovněž na schůzi
Stálé komise Všečínského shromáždění lidových zástupců. Měl by se zavést systém,
který by zabezpečil, že by studenti odcházející na zahraniční studia museli podepsat
určitý závazek a slíbit, že se vrátí, alespoň na nějaké období, sloužit národu. Jestliže
by se nevrátili, museli by státu uhradit výdaje na své vzdělání. Tibetští studenti by
rovněž měli být podřízeni tomuto pravidlu.
Uvažte nyní rozdílné požadavky, které jsou kladeny na tibetské a čínské žáky.
Zatímco čínský student, aby složil zkoušky, musí nasbírat 250 bodů, tibetskému stačí
pouze 190. Ale počet čínských studentů, kteří u zkoušky projdou, je mnohem vyšší
než tibetských. Dochází k tomu hlavně kvůli velké jazykové bariéře.
Mluvím z osobní zkušenosti. Ačkoliv mluvím čínsky, dělám často velké chyby. Je to
proto, že čínština není můj rodný jazyk. Nikdy se nebudu moci měřit s Číňanem,
pokud jde o jeho mateřštinu. A co je ještě horší, tibetští studenti, kteří byli posláni do
jiných provincií, shledávají, že je velmi obtížné aklimatizovat se a přizpůsobit se
počasí, stravě atd. V důsledku toho řada z nich onemocní, což ovlivní kvalitu jejich
vzdělání. Když se o tom dozvědí jejich rodiče, chtějí své děti navštívit a jediný
způsob, jak to uskutečnit, je letět z Tibetu. Nebo někteří studenti školu opustí a jedou
domů setkat se s rodiči v Tibetu. Obě varianty znamenají samozřejmě velké výdaje z
rodinného rozpočtu.
Minulý rok některé školy v Šanghaji a jiných oblastech zakoupily auta pro školy v
Tibetu, které však používaly pro své vlastní potřeby. Úřady se o tom později
dozvěděly a postaraly se o nápravu. Ale nikdy se tento fakt nedostal na veřejnost,
protože se každý snažil to ututlat. V každém případě došlo k mírnému zlepšení
situace. Je nicméně nezbytné zajistit, aby se tyto praktiky již neopakovaly.
Vláda bude brzy organizovat setkání a diskutovat o vzdělávání v Tibetu. Rovněž se
bude zabývat systémem tibetských škol. Dle mého názoru je nutno založit v Tibetu
vzdělávací zařízení. Musí zde být vyvinuto krajní úsilí pro vybudování všech stupňů
škol. Když studenti ukončí vyšší střední školu, mělo by jim být umožněno další
studium v závislosti na jejich schopnostech a potřebách regionu. Pak budou mít
základní znalosti tibetštiny a silné vědomí spřízněnosti s danou oblastí, což je bude
zpětně motivovat, aby se podíleli na jejím rozvoji. To by znamenalo velké zlepšení.
Myslím, že je velmi důležité pro lidi každé národnosti naučit se a používat rodný
jazyk. Centrální vláda často poukazuje na důležitost užívání tibetštiny v Tibetu, ale
nedělá nic, aby to zajistila.
Vláda oznámila čtyři plány pro modernizaci. Nejsem vědec, věřím na buddhistický
princip soucítění. Je však důležité učit se od rozvinutějších zemí. Co se od nich
musíme naučit, jsou technologické znalosti a vědecký způsob řízení. Říká se, že kdo
má vysoký životní standard, má dobrý systém. Nepřemýšlel jsem příliš o této
skutečnosti. Japonský způsob života je docela komplikovaný. Mají vysoce rozvinutý
vzdělávací systém pro výuku kultury, vědy a technologie. Jestliže je kdekoliv na světě
publikována nová kniha, během třiceti dnů ji zde kdokoliv může číst v rodném jazyce.
My v Tibetu máme ubohé překladatelské dovednosti, zvláště co se týče evropských
jazyků. Je to mnohem horší než ve východním Turkestánu a vnitřním Mongolsku.
Když jsem jel v minulém roce na zahraniční návštěvu, nemohl jsem najít nikoho, kdo
by byl schopen překládat mezi angličtinou a tibetštinou. Musel jsem využít čínského
překladatele a mluvit čínsky. To muselo v nezasvěcených zanechat špatný dojem.
Tento fakt dokazuje, jak ubohý je standard vzdělání v Tibetu.
V celé Tibetské autonomní oblasti (TAO) se nenašel nikdo, kdo by byl schopen
překládat lékařské knihy do tibetštiny. Co dělají naše úřady? V Čching-chaji se
překládá vše bez ohledu na kvalitu. Jsou též ochotni poskytnout nám pomoc, ale
úřady v Tibetské autonomní oblasti na toto gesto ani neodpověděli. Tito úředníci
vskutku zkouší zcela opomíjet tibetský jazyk. Je to velmi smutné. Ngaphö Ngawang
Džigme letos plánuje návštěvu Tibetu. Rád bych věděl, jestli lze najít způsob, jak
uzákonit rozvoj tibetštiny. Kdyby k tomu došlo, ujišťuji vás, že by ke zlepšení dalších
záležitostí došlo v průběhu dvou či tří let. 95% Tibeťanů nemluví a nerozumí čínsky.
Používání čínského jazyka pro administrativní práci v Tibetu je zaměřeno pouze na
ulehčení práce čínských úředníků. Copak není jasné, jak by používání tibetštiny pro
administrativní záležitosti pomohlo tibetskému lidu? Někomu se nelíbí, že příliš
mnoho mluvím. Možná je tomu tak. Ale mnoho dalších lidí vyjádřilo obdobně svou
nespokojenost. (Ngaphö Ngawang Džigme byl při loňské schůzi během mé řeči o této
situaci tak rozčilený, že bušil pěstí do stolu.) Doufám, že každý bude vážně o těchto
záležitostech přemýšlet. Rozvoj tibetského jazyka není nepodstatná maličkost. Je v
přímé souvislosti s politikou.
Ty, Dordže Cchetän (představitel Institutu tibetologie v Pekingu a bývalý předseda
oblastní vlády TAO ) a další! Jak mohou lidé, kteří nemají dostatečné znalosti, co se
tibetské kultury a jazyka týče, předpokládat, že budou pracovat na výzkumu materiálů
v tibetštině? Mnoho lidí se mi zmínilo o vážných výhradách vůči Institutu tibetologie,
zvláště pokud jde o systém přijímání pracovníků. Zkrátka zbývá udělat mnoho práce,
co se tibetské otázky týče. Je mým požadavkem, aby Výbor strany TAO a Oblastní
vláda TAO pečlivě prozkoumali administrativní činnost v Tibetu a na takto získaných
podkladech vyvinuli úsilí pro zlepšení situace.
Rovněž doufám, že Centrální vláda bude tibetské problematice věnovat více
pozornosti a zabezpečí větší ekonomickou podporu regionu. Tibet má dnes velké
náklady. My, reprezentanti TAO ve Všečínském shromáždění lidových zástupců,
jsme přišli s určitými návrhy.
V úřadech by staré a slabé úředníky měli nahradit mladí a kvalifikovaní. Mezi nimi je
totiž mnoho těch, kteří se stále nepřenesli přes "levičáckou kocovinu" a jsou vinni z
krutostí, ke kterým došlo během kulturní revoluce. Někteří z těchto lidí dostali
podporu i přes silné námitky občanů. Centrální vláda rozhodla neopakovat politiku
kulturní revoluce. Podpora těchto lidí byla založena na kampani nazvané "Litování
minulých chyb a touha po nápravě", která byla spuštěna pouze v Tibetu. Popud k této
kampani nevzešel původně od centrální vlády, ale není známo, kdo ji začal.
Nezmínil jsem zde jen nějaké ojedinělé případy. Proto by Tibet měl být pokládán za
zvláštní region a měla by pro něj být formulována speciální politika a ekonomika. Ta
by měla být prováděna tak dlouho, než budou vyřešeny všechny akutní ekonomické
problémy a než budou lidé spokojeni.
Byla úplná pravda, co řekl Rigdzin Wangjal, pokud jde o potlačování nepokojů v
Tibetu. V roce 1959 zde vypuklo povstání. Bylo vysláno vojsko, aby ho potlačilo, což
bylo nesporně logické rozhodnutí. Došlo však rovněž k perzekuování mnoha
nevinných lidí. V průběhu potlačovacích akcí bylo uděláno mnoho chyb. Úředníci
vůbec nerozlišovali mezi vinnými a nevinnými, co se účasti v nepokojích týče. Lidé
byli zatýkáni a souzeni bez rozdílu, neprobíhaly žádné výslechy. Tibeťané byli
zatýkáni a biti. Podobné věci jsou v Tibetu stále běžné. Je to velmi smutné a odpor
mezi lidmi narůstá. Měli bychom tuto závažnou okolnost uvážit. Měli bychom
prošetřit, prozkoumat a zaznamenat tyto praktiky. To je způsob, jak zmírnit
nespokojenost lidí. Není to snad důvod pro naši debatu?
Ngaphö Ngawang Džigme (místopředseda Všečínského shromáždění lidových
zástupců a předseda Lidového shromáždění TAO ) : "To je pravda."
V minulosti jsem byl trestán pro vypracování "Sedmdesátitisícové petice". Jasně jsem
v petici zmínil tato fakta. Prohlásil jsem totéž co Ngaphö o postavení a funkcích
starších úředníků bývalé oblastní vlády působící v Tibetu. Měli dobře vypracovanou
strukturu a právní systém. Aristokraté, kteří byli členy této vlády, byli v případě, že
selhali při plnění instrukcí vlády, vyhoštěni, oblečeni do bílého tibetského oděvu -
čhupy a jeli na rudém oslovi. Co byste dělali, kdyby se něco podobného stalo vám?
Kariéra je důležitá pro každého.
V "Sedmnáctibodové dohodě" bylo důrazně uvedeno, že po zavedení demokratických
reforem nedojde k žádné změně, co se týče moci tibetské oblastní vlády. Stejný slib
byl dán úředníkům kláštera Tašilhünpo. Avšak to, k čemu později došlo, by mohlo být
shrnuto do konstatování - kritika starého režimu z pohledu nové ideologie. To ovšem
není zcela etické. Vědec musí dospět k rozhodnutí na základě toho, co je dokázáno
přísně vědecky. Tibetští aristokraté sloužili vládě po generace. Byli hluboce oddáni
dalajlamovi a obraceli se na něj jako k útočišti v tomto i dalších životech. Stejně tak
ostatní lid má k němu hluboký respekt a oddanost. To je nepopiratelný fakt. Později
však byli aristokraté obviněni z vedení povstání a perzekuováni. To, myslím, byla
obrovská chyba, jak jsem jasně vyjádřil v petici. Byl jsem pro to kritizován a trestán.
Ale pravda je věčná. Vždy přežívá. Nepochybně jsem ve své petici udělal řadu chyb.
Ale v promluvách jsem se nikdy nemýlil. Chyby v petici zůstávají chybami, ale měly
by být rozlišeny záležitosti, kdy jsem měl pravdu a kdy ne.
Oblast Lhoka byla základnou první partyzánské války Khampů. Ale když tudy
projížděl dalajlama, lidé mu šťastně darovali máslo, mouku a další zásoby, o něž byli
požádáni. Bylo to samozřejmé spontánní gesto lásky lidu. Později bylo s lidmi, kteří
mu sloužili, zacházeno jako s členy aktivního odporu. Jak můžete dělat něco
takového? To je záležitost, o které by měl každý vědět. Rovněž co se mě týče,
kdykoliv jsem někudy projížděl, lidé mi dávali najevo lásku a oddanost. Lze to chápat
jako politicky motivovaný čin? Chovali se takto mezi jiným proto, že jsou
nábožensky smýšlející lidé a je to tibetský zvyk. Zvykům a tradicím, které jsou pro
Tibet specifické, musí být projevena dostatečná úcta a ohledy.
Potlačení povstání a nastolení reforem bylo v principu správné. Ale ve způsobu,
jakým to bylo provedeno, byly silné levičácké tendence. Takové věci by se neměly
opakovat a musí být napraveny! Během minulých tří dekád pod vládou komunistů
bylo uděláno mnoho dobrých, ale i špatných věcí. Probíraly se na 11. shromáždění
Ústředního výboru komunistické strany Číny a byly mezinárodně publikovány.
Doznání vlastní viny nepoškodí obraz strany, naopak je pomáhá budovat. Když jsem
mluvil o dobách minulých se soudruhy z vojenského velitelství v Tibetu a Čheng-tu,
někteří z nich mi řekli, že komunisté udělali řadu chyb. To je zdravý postoj. Často
říkáme, že díky vaší námaze byla v Tibetu udělána řada velkých činů v oblasti
liberalizace a reformace a že lidé v Tibetu vám to nezapomenou. To je čestné
stanovisko. Avšak udělali jste zde rovněž obrovské množství chyb. To také
nezapomeneme. Říkám to úmyslně, v touze po nápravě těchto chyb. Kdyby k tomu
došlo, mohli bychom dospět k pokroku. Říkám to s nejlepšími úmysly.
Povím vám o této záležitosti osobní příběh. Vláda kašangu se stala hlavou povstání.
Ti z nás z labrangů ( klášterní instituce ) se neúčastnili žádné agitace. Na počátku nám
byly dány velké sliby o mírových reformách a politice bratrských vztahů. Avšak po
provedení těchto reforem byli lidé patřící k našemu státnímu zřízení vystaveni
nevýslovnému utrpení. To naplnilo lid odporem a nedůvěrou. Většina členů oblastní
tibetské vlády uprchla z Tibetu. Zbytek těch, kteří zůstali, byl chválen a pověřen
funkcí vládních zaměstnanců jako zářné příklady progresivních jedinců. Lidé, kteří
neprojevili solidaritu s Čínou, velmi trpěli. Pokud se zdržovali ve Lhase jako já,
nedotkla se jich daná opatření tak moc. Ale třeba členové mé rodiny byli podrobeni
tzv. "thabdzingu" (Veřejně konané násilí).
Žena, která byla manželkou jednoho mého zaměstnance, byla rovněž uvězněna.
Jednou, když byla pozvána k výslechu, pronesla tato slova: "Muž, zvaný
pančhenlama, mi způsobil mnoho utrpení, že snad zemřu." To vedlo úředníky k
přesvědčení, že se snaží říci něco inkriminujícího o mně. Byla to pro ně dlouho
očekávaná záminka, aby mě mohli obvinit. Okamžitě povolali zapisovatele, aby
zaznamenali její výpověď. Ona ale pokračovala: "Udělali jsme velkou chybu, když
jsme muže jménem pančhenlama poslechli a neúčastnili se boje proti Číňanům.
Kdyby nás vedl při povstání, naše situace by dnes byla mnohem lepší. Na počátku
bychom zabili tak mnoho nepřátel, jak by jen bylo možné, a pak utekli do Indie. Bylo
by to jednoduché, protože je to velmi blízko. Ale ten muž nám řekl, abychom byli
pokrokoví a vlastenečtí. Po uposlechnutí jeho rady jsme se však dostali do této strašné
situace. Nyní již útěk do Indie není možný. Naši lidé jsou zde pronásledováni.
Zakoušíme peklo na zemi."
Rigdzin Wangjale, potvrďte, že ti, kteří zůstali v Tibetu jsou zámožnější než uprchlíci.
To je fakt. Mluvím o své osobní zkušenosti - v roce 1979 byla poslána pětičlenná
dalajlamova delegace do Tibetu a můj otec tam z osobních důvodů musel jít také. Ale
nikdo se o něj nestaral. Dokonce mu nebylo umožněno vstoupit na tibetské území a
musel dlouho v dešti čekat venku. Na druhé straně každý člen dalajlamovy delegace
měl k dispozici auto i s řidičem. Dokonce jim byla nabídnuta služba překladatele a
osobní stráže. Před časem by v Tibetu měl můj otec vyšší postavení než kterýkoliv z
těchto lidí. Existovali jen dvě osoby v postavení "gung" - dalajlamův otec a můj otec.
Avšak můj otec musel snášet toto ponižující jednání, protože byl pokrokový člověk.
Neříkám to proto, že bych chtěl řešit staré spory, ale abych poukázal na všechny
aspekty při hovoru o naší politice.
Kdyby se natočil film o všech krutostech spáchaných v Čching-chaji, jistě by to
diváky velmi šokovalo. V oblasti Golog bylo zabito mnoho našich lidí a jejich
mrtvoly byly shozeny dolů z kopce do velkého příkopu. Vojáci poručili členům rodin
a příbuzným mrtvých slavit vítězství nad smrtí povstalců. Donutili je tančit na
mrtvých tělech, brzy nato je rovněž zmasakrovali a nakonec byli všichni spáleni.
Povstání nevypuklo ve všech oblastech, ale třeba V Khamu se rebelie objevily na
mnoha místech. V Džarong Parpo a Mili - obě místa leží v Amdu - nomádi posbírali
všechny zbraně a odevzdali je Číňanům. Pak byli oslavováni a ověnčeni při zvláštní
akci, po níž však byli převezeni zpět do vesnic a ihned uvězněni na velmi dlouhou
dobu. Mezi nimi byli i velmi staří lidé. V Amdu a Khamu byli lidé podrobeni
strašným ukrutnostem. Byli stříleni po desítkách. Vím, že není dobré o těchto věcech
mluvit. Ale takové činy zanechaly hluboké rány v myslích lidí. Stále žijí úředníci,
kteří za ně nesou zodpovědnost. Jaký to má smysl? Vina musí být samozřejmě
potrestána. Ale jaký je užitek z tvrzení, že to bylo nezbytné? Lidé, kteří na tom trvají,
jsou skutečně hloupí. Ale jsou považováni za velmi rozumné a schopné. Soudruh Wu
Ťing-chua plánuje vyšetření metod a chyb některých úředníků, kteří se účastnili
potlačení povstání v Tibetu. Myslím, že tato vyšetření musí být provedena s nejvyšší
pečlivostí.
Dordže Cchetän: Podle mého názoru byly v té době udělány tři závažné chyby.
- lidé byli vězněni bez rozdílu
- co se poměrů v regionech týče - byla spáchána řada krutostí v Čhamdu, Nagčhu a Lho-dzongu
- každý člen původní oblastní vlády, který byl přítomen na shromáždění, byl
uvězněn, bez ohledu na to, jestli se účastnil povstání nebo ne.
Shromáždění by se byl účastnil i Sampho, kdyby po něm lidé nebyli vrhali kameny.
Úředníci se ho museli zúčastnit, protože jim to bylo nařízeno. Není správné tvrdit, že
je to stejné jako účast na povstání. Je to zcela nelogické.
Dordže Cchetän: Chyby, na které jsem poukázal dříve, jsou nesmírně závažné.
Rozkazy tehdy zněly - protože Čchiang Kchaj-šeng starší utekl na Tchaj-wan, musí
být Čchiang Kchaj-šeng mladší zlikvidován.
Mao Ce-tung řekl ve svém projevu jasně, že by nezabil jen Čchiang Kchaj-šeng
staršího, ale i jeho pokračovatele. Ačkoliv jsem já, pančhenlama senior, přežil, mnoho
pančhenlamů juniorů bylo zabito a uvězněno.
Dordže Cchetän: Tehdy bylo oficiálně vyhlášeno, že "dokud nebudou vůdci na střední
úrovni zlikvidováni, lidé nebudou moci nikdy pozvednout hlavy". Chci tím říct, že
lidé byli perzekuováni bez rozdílu, co se účasti na povstání týče. To dokazuje, že
levičácké tendence byly v roce 1959 velmi silné. Byla zahájena národní kampaň proti
pravici a tehdy bylo zaseto semeno levicové síly, které dále klíčilo. I my jsme dělali
chyby. Ale v roce 1959 bylo posláno do Tibetu obrovské množství čínských
politických zástupců a levičácký vliv zde pevně zakořenil. Tito lidé ihned začali
budovat společenský systém, což bylo dlouho před realizací demokratických reforem.
Podle mého názoru byl tento systém plánován již dlouho předtím. Tyto skutečnosti je
potřeba prověřit a analyzovat. Armádní síly rozhodně mnoha věcem neporozuměly.
Ngaphö Ngawang Džigme: Nevěděl jsem nic o tom, že by ozbrojené složky něco
nepochopily. Loni, když probíhala čtvrtá schůze šestého zasedání, navštívil mě
vysoce postavený vojenský úředník a otázal se, co si účastníci myslí o
potlačení povstání v roce 1959. Řekl jsem, že to příliš nerozebírali, a pouze se shodli
na tom, že rozsah operace byl příliš velký. Dále se otázal: "Řekl
pančhenlama, že to byl správný postup?" Prý o všech událostech četl v nové zprávě.
To bylo poprvé, kdy jsem si uvědomil, že ozbrojené síly neměly o ničem jasnou
představu. V zásadě nebylo chybné povstání potlačit, pouze množství ukrutností bylo
nepřiměřené.
V Čching-chaji je okolo několika tisíc vesnic a měst, kde žije 3 - 4 tisíce rodin, což
znamená asi 4 - 5 tisíc obyvatel. Z každého města nebo vsi bylo 800 - 1000 lidí
uvězněno, přičemž 300 - 400 z nich ve vězení zemřelo. To znamená, že téměř
polovina uvězněných zahynula. Minulý rok jsme zjistili, že povstání se účastnila jen
hrstka lidí. To znamená, že většina potrestaných byla nevinná. V "Sedmdesátitisícové
petici" jsem se zmínil, že bylo uvězněno okolo 5% populace. Podle mých tehdejších
informací to bylo mezi 10 - 15%. Neměl jsem ale tehdy odvahu uvést tak obrovské
číslo. Kdybych to udělal, byl bych po "thabdzingu" zemřel. Tyto okolnosti týkající se
Tibetu jsou velmi závažné. Pokud tento druh chyb neupřímně tolerujeme a neděláme
nic pro jejich odčinění, vyplynou z toho vážné důsledky. Lidem se asi nelíbí, co
říkám. Dělám to ale z lásky k rodné zemi.
Když jsem navštívil východní Turkestán, řekl jsem zdejším politickým činitelům:
"Vaše práce bude prověřena s příchodem cizinců.To, co lidé říkají na schůzích, je lež.
Neměli bychom jim věřit. Důkazem, že jste odvedli dobré dílo, bude, když lidé ve
východním Turkestánu podpoří PLA v záležitosti sovětské invaze do této provincie.
Budu citovat příklady z historie. Lenin řekl, že triumf VŘSR v Rusku ukázal, že jejich
práce s masami byla dobrá. Stalin s masami nepracoval dobře. Následkem toho
sovětská armáda nebyla podporována menšinovými národnostmi při obraně SSSR při
nacistické invazi. Mohli jsme vidět filmy z vietnamské války. Příslušníci
menšinových národností vítali PLA, ukazovali jim cestu a dávali vodu jen proto, že
režim podporoval a preferoval většinu náležící k rase Čhing. Tito lidé byli velmi krutí,
jestliže se jim ostatní nepodrobili, a týrali i staré lidi. Měli bychom se poučit z těchto
historických faktů.
V roce 1949 jsem byl zavolán do Pekingu a tamní vůdcové mi řekli: "Jsi nepřítelem
naší země. Zkoušíš vyvolat povstání za osamostatnění. Ale i kdyby se přidala celá
tibetská populace, bude to okolo 3 miliónů lidí a toho my se nebojíme." Velice mě to
rozesmutnilo a uvědomil jsem si, co je to žít v nesvobodě. Za prvé - nikdy mě nic
takového ani nenapadlo, za druhé - i kdybych chtěl začít takovou akci, jak bych mohl
získat podporu celého Tibetu? Kdo by si troufl něco podobného za stávající situace? I
kdyby, byl by okamžitě zlikvidován.
Povstání v Tibetu bylo iniciováno hrstkou lidí, kterým chyběl smysl pro načasování a
neměli ponětí o politice a vojenské strategii. Pokud skutečně chcete zahájit válku,
musíte mít cit pro načasování. Měli byste být také dostatečně silní. Měli byste znát
svou sílu a sílu svého nepřítele. Bez těchto základních znalostí nemůžete mít naději na
výhru. Není možné bojovat s několika starými puškami. Tehdejší povstalci byli velmi
naivní, avšak pokud by se něco podobného stalo v době zahraniční invaze, bylo by to
pro náš národ velmi závažné.
Je naprosto nezbytné usilovat o blaho menšinových národností v době míru. Musí být
zajištěno, aby tito lidé byli stejně šťastní, jako kdyby žili ve své zemi. Až k tomu
dojde, budou spolupracovat s Číňany při rozvoji národa. Pokud panuje názor, že
menšiny je nutno utlačovat, nastanou v budoucnu vážné problémy. Příklady, které
jsem uvedl dříve, jsou velmi příznačné. Je důležité počítat se všemi možnostmi, a to i
s vypuknutím války. Máme samozřejmě moc tomu předejít. Co bychom ale dělali,
kdyby válka vypukla dnes? Čínská armáda byla úspěšná v roce 1962 při konfliktu na
čínsko-indické hranici hlavně proto, že Tibeťané zabezpečili služby týkající se
přesunů a zásobování vojska. Nyní se často mluví o válce s Indií, která je sice
nepravděpodobná, ale pokud by vypukla, je otázka, jestli budou Tibeťané podporovat
válečné úsilí tak, jako tomu bylo v roce 1962. Někteří soudruzi váhají se započetím
provádění nové politiky. Tito lidé však nemají smysl pro válečnou strategii a
nerozumějí politice. Kdyby v Tibetu vypukly nepokoje, vláda by vyzvala Ngaphöa a
mě, abychom zakročili. My bychom, samozřejmě, udělali vše, co by bylo v našich
silách. Ovšem pokud by se zároveň nedošlo ke zlepšení situace, nemohli bychom
příště přispět vládě na pomoc.
Vždy mluvím velmi otevřeně. Ale činím to jen pro blaho národa a nemám z toho
žádný osobní užitek. Sám za sebe mohu říct, že jsem docela šťastný, snad
nejšťastnější muž v Číně. Proto byste měli uvažovat v širších souvislostech. Co
získáme z levicové politiky v Tibetu? Tito lidé utlačují všechny a všechno. Když byl
soudruh Chu Jao-pang nedávno poražen, levicoví úředníci uspořádali ohňostroj a
hostinu na oslavu. Okomentovali to tak, že velký podpůrce Tibetu byl přemožen.
Také prohlásili, že Wu Ťin-chua, pančhenlama a Ngaphö se nebudou moci vrátit do
Tibetu. Proč by nám mělo být "povoleno" vrátit se do své země? Ale jak se ukázalo,
oslavovali předčasně. Jsou to lidé, kteří se snaží vyvolat rozpory mezi Tibetem a
Čínou. Jsme členové jedné rodiny. Jak se mohou odvážit prohlásit, že podpůrce
Tibetu byl zničen?
Žádám každého, aby se nad tím zamyslel a snažil se pomoci tibetskému lidu. Tibet
vždy čelil finančním problémům. Rovněž máme potíže se vzdušnou přepravou. Jen s
velkými obtížemi se nám podařilo koupit dvě dopravní letadla. Ale ty nejsou schopné
letu kvůli mnoha problémům. Ministerský předseda Čou En-laj nám v mnoha směrech
pomohl, např. nechal zavést potrubí do Tibetu. Nyní ovšem vláda zvedá ceny nafty, a
tak jsou tyto výhody k ničemu, protože potrubí přestane být používáno. Máme na řadě
věcí také svoji vinu. Vláda schválila velkorysý rozpočet pro Tibet, ale kde jsou tyto
peníze nyní? Není snad pravda, že obrovská suma peněz byla zpronevěřena úředníky?
Z toho důvodu nemohla být řada projektů realizována. Je nezbytné něco podniknout
na pomoc tibetské mu lidu, než bude závislý pouze na tom, co lze získat fyzickou
prací.
Ngaphö: "Tibet neprodukuje téměř nic. Průmysl neexistuje a zemědělské výtěžky jsou
jedinou produkcí."
Řadu věcí nejsme schopni dělat, protože k tomu nemáme způsobilost. Téměř žádná
pozornost není věnována studiu a užití tibetského jazyka. Vzhledem k tomu, že Tibet
je velmi nábožensky zaměřená oblast, mělo by být používání a rozvoj tibetštiny
podporováno. Ale stala se řada chyb. Když jsem byl v roce 1958 v Čching-chaji,
dozvěděl jsem se o oficiálním dokumentu ustanoveném politiky: Předně - je nutno
potlačovat rebelie. Dále aby se předešlo povstáním v budoucnu, je potřeba "pročistit"
národ a přijmout potřebné politické řešení, co se náboženství týče. Při pohledu zpět
bychom mohli formulovat správnou politiku pro budoucnost. Ačkoliv zde dnes mohl
být mír a stabilita, dochází k řadě nepokojů. Je dobré celý problém uvážit. V tomto
okamžiku trvá relativní stav národní harmonie a míru. Ale nemělo by nás to uklidnit.
Jak budeme řešit případné spory v budoucnu? Ačkoliv vláda nebyla schopná
zabezpečit dostatek financí pro jednotlivé oblasti obývané menšinami, liberální
politika nám dává určité záruky do budoucna.
[
28.03.1987
zdroj: Tib. exilová vláda (www.tibet.com) autor: Desátý pančhenlama ]
|