Autor neuveden, Labrang: tibetský buddhistický kláštor v socialistickej Číne
(dokumenty a svedectvá), Edice Dokumenty sv. 2, Lungta Bratislava, 2002, 92
s., mapa, schéma kláštera, četné fotografie a faksimile.
Po prvním svazku „Edice Dokumenty“, publikovaném v roce 1999 pod názvem
Zavírání dveří, náboženská represe v Tibetu, vyšel v loňském roce svazek
druhý, neméně pozoruhodný a v mnohém ohledu ještě zajímavější než svazek
předchozí. Slovenskému a českému čtenáři se poprvé dostává svědectví o
nedávné historii amdoského kláštera Labrang „z první ruky“. A možná přesnější
bude hned na úvod říci, že se jedná o „dvě ruce“: tibetskou a čínskou. Tato
mimořádně cenná publikace nemá v slovenském a českém písemnictví obdobu,
ve světovém kontextu sice existuje rozsáhlá publikační řada TIN (Tibet
Information Network), vydávaná v Londýně, která přináší podobná svědectví,
ale její čtenářstvo se omezuje jen na anglicky čtoucí zájemce.
Publikace Labrang se svojí strukturou podobá některým londýnským
svědectvím z TINu, představuje však svébytný útvar. Pozornost tibetanistů a
buddhologů se v devadesátých letech 20. století zaměřovala spíše na oblast
Centrálního Tibetu, Ü-Cang (Tibetská autonomní oblast), tedy na Tibet v užším
slova smyslu. Okrajové oblasti na východě, jako je Kham či Amdo na
severovýchodě, zůstaly, jistě neoprávněně, poněkud stranou hlavního zájmu.
Tento postřeh se ovšem netýká pouze badatelů a odborníků na minulý i
současný Tibet, ale také lidí, kteří do těchto končin přijíždějí s jinými zájmy a
motivacemi, jedná se především o cestovatele, turisty a všemožné zájemce o
tibetský buddhismus a bönismus.
V čem spočívá hlavní hodnota této nové, původní, české a slovenské práce?
Především v tom, co již bylo výše řečeno: představuje velmi informované a
poučené shrnutí dvou pólů nedávného a vlastně i současného stavu buddhismu
v Amdu. Bezprostřední výpovědi mnichů a laiků z oblasti kláštera Labrang jsou
v publikaci doplněny původními čínskými stranickými a vládními materiály,
vztahujícími se k náboženské či církevní politice ČLR v době minulé i zcela
nedávné. Je to poprvé, kdy se nám tyto dokumenty dostávají v překladu do
rukou a evokují tak svojí dikcí dobu, kterou jsme do roku 1989 zažívali i u nás.
Dnešní kláštery v Tibetu nejsou do značné míry stejné jako ty v minulosti,
jsou to často jejich stavební kopie, týká se to i Labrangu. Ale jak to vypadá s tou
částí monastického života, která není na první pohled viditelná? Jaký je život
mnichů a jak ho změnila čínská okupace? Recenzovaná publikace čtenáři
představuje opravdu hlubinný vhled do života jednoho tibetského kláštera.
Odhaluje mnohá „tajemství Tibetu“ o kterých neměli a nemají romantičtí
„hledači mystické moudrosti lámů (sic!)“ ani ponětí. Vedle zmíněných výpovědí
a dokumentů obou stran dějin kláštera se čtenář z informovaných komentářů,
poznámek a doplnění dozví velice mnoho o kontextu oněch výpovědí, svědectví
a dokumentů. Lze pochopitelně mít i drobné kritické připomínky: například
schéma kláštera na s. 11 by si jistě zasloužilo větší formát, některé číslice na
něm nelze rozpoznat, stejně jako by publikaci slušela i podrobnější mapka
Amda, nicméně tyto „výtky“ se týkají vskutku pouze stránky formální. Čtenář
jistě ocení i seznam literatury na s. 84-86, který mu napomůže k rozšíření
znalostí o dané problematice.
Tibet navštěvují každoročně stovky Čechů a Slováků, převážná většina
z nich navštíví i nějaký ten klášter, ale troufám si říci, že menšina z nich zná a
pochopí, co se za zdmi kláštera děje až teprve poté, co si přečte recenzovanou
publikaci. A je to pochopitelné, je zde jazyková bariéra, nedostatek času atp.
Takže nezbývá než neznámým badatelům za jejich skvělý ediční počin
poděkovat. Závěrem lze říci, že právě kvůli originalitě, čtivosti a aktuálnosti
recenzované publikace by bylo nanejvýš vhodné ji vydat anglicky, nejlépe v již
zmíněném TINu.
Tato recenze byla převzata z časopisu Tibetské listy č. 18 - zima 2002.
[
21.05.2003
zdroj: Tibetské listy (www.lungta.cz) autor: Luboš Bělka ]
|
|