Prohlášení Jeho Svatosti Dalajlamy k 48. výročí povstání tibetského lidu
Při příležitosti 48. výročí mírového povstání tibetského lidu v Lhase v roce 1959, nabízím své modlitby a vzdávám poctu všem tibetským ženám a mužům, kteří trpěli a obětovali svoje životy za svobodu svého lidu. Chci taktéž vyjádřit solidaritu s těmi, kteří jsou utiskováni nebo jsou vězněni.
V roce 2006 jsme mohli být svědky jak pozitivních, tak i negativních změn v Čínské lidové republice. Na jedné straně zintenzivněla agitace pro hanobení našeho národa, co je však ještě více znepokojující, zvýšila se Tibetu politická represe a restrikce. Na straně druhé, v Číně jako takové, můžeme vidět pokrok v oblasti svobody projevu. Obzvláště pak rostoucí názor čínských intelektuálů, že materiální pokrok sám o sobě není dostačující a že je potřeba budovat užitečnější společnost, založenou na duchovních hodnotách. Názory, že současný systém je neadekvátní pro budování společnosti, získávají zázemí a ve výsledku víra v obecné rovině a obzvlášť zájem o tibetský buddhismus a kulturu roste. Navíc, je mnoho lidí, kteří si přejí, abych uskutečnil cestu do Číny a přednášel tam.
Přetrvávající požadavek prezidenta Chu Ťin-tchao za harmonickou společnost je chvályhodný. Avšak základem takové společnosti je posílení důvěry mezi lidmi. A ta může nastat jedině tehdy, existuje-li svoboda projevu, pravda, spravedlnost či rovnost. Je proto více než důležité, aby úředníci všech funkcí těmto principům nejenom věnovali pozornost, ale zároveň je i prosazovali v praxi.
Co se týče našich vztahů s Čínou, přibližně od roku 1974, jsme si uvědomili nevyhnutnost navázání dialogu. Připravovali jsme půdu pro dosažení skutečné autonomie pro všechny Tibeťany tak, jak je to zakotveno v čínské ústavě. V roce 1979, nejvyšší čínský představitel Teng Siao-pching navrhl, aby kromě nezávislosti, všechny ostatní otázky týkající se Tibetu vyřešeny prostřednictvím dialogu a jednání. Vzhledem k tomu, že toto bylo v souladu s naším myšlením, rozhodli jsme se pro oboustranně prospěšnou politiku "střední cesty". Od té doby, po více než 28 let, neustále a s upřimností prosazujeme tuto metodu, která byla výsledkem důkladných rokování a analýz vycházejících z cílů uchopit nynější i dlouhodobé zájmy jak Tibeťanů, tak Číňanů, zabezpečit mírové soužití a ochranu životního prostředí v Asii. Tuto politiku podporuje mnoho pragmaticky smýšlejících Tibeťanů nejen v Tibetu a téže mnoho obyvatel spousty dalších zemí.
Důvod mého požadavku za skutečnou národní autonomii pro všechny Tibeťany je snaha dosáhnout rovnosti a svornosti mezi Tibeťany a Číňany eliminací Hanovského a místního nacionalismu. Ta v konečném důsledku přispěje ke stabilitě země, důvěře a přátelství mezi oběma národy, k zachování bohatého kulturního a jazykového dědictví a náležité rovnováze mezi duchovním a materiálním rozvoji - pro blaho celého lidstva.
Je sice pravda, že čínská ústava garantuje národní a regionální autonomii všem menšinovým národům, bohužel není ale vždy dodržována a nesouží tak k ochraně odlišných identit, kultur a jazyků menšin. Dochází následně k tomu, že početné skupiny většinového obyvatelstva se přesouvají do regionů menšin, což vyúsťuje do situace, kdy menšinové národy, místo toho aby chránili svoji vlastní identitu, kulturu a jazyk, se dennodenně musí přizpůsobovat zvykům a jazyku majoritní skupiny obyvatel. V důsledku toho se riziko zániku jazyka a bohatých kulturních tradic neustále zvyšuje.
Nevidím nic špatného na rozvoji infrastruktury, například v podobě železniční tratě. Nicméně od jejího zprovoznění, zažívá zvýšený přesun čínského obyvatelstva, devastaci životního prostředí, znečišťování řek, nadměrnou těžbu nerostného bohatství, což způsobuje obrovské škody nejenom naší zemi, ale i všem jejím obyvatelům.
I když je mnoho vzdělaných a schopných členů komunistické strany i mezi skupinami menšin, naneštěstí jen velmi málo z nich dosáhlo vedoucích postů na národní úrovni. Někteří z nich jsou dokonce považovány za separatisty.
Aby bylo možné zabezpečit výhody jak pro většinové a menšinové skupiny obyvatel, tak i pro centrální a místní vlády, měla by být zajištěna skutečná autonomie. Jelikož se jedná o autonomii pro menšinové národy, nárok na nezávislou zprávu je transparentní a zcela na místě. Z tohoto požadavku je tedy zřejmé, že nemáme žádné postranní úmysly a je posvátnou povinností všech Tibeťanů prosazovat tento požadavek. Bez ohledu na to jak dlouhou dobu může celá věc trvat, naše odvaha a odhodlání musejí přetrvat. Boj Tibeťanů není jenom bojem za určitý status pro pár jednotlivců; je to boj lidu. Podařilo se nám přetransformovat tibetskou exilovou státní správu do skutečně demokratického systému, kde nástupnictví vůdců je určeno ve volbách - od lidí pro lid.
Od obnovení přímého kontaktu mezi Tibetem a Čínou v roce 2002, se moji vyslanci zúčastnili pěti vyčerpávajících jednání ze zástupci Čínské lidové republiky. Během těchto jednání obě zainteresované strany schopné zřetelně vyjádřit své pochybnosti a potíže. Navíc tato jednání napomohla ke zlepšení komunikace mezi oběma stranami. Tibetská delegace je připravena pokračovat v jednáních, kdykoliv a kdekoliv. Kashag poskytne bližší informace ve své zprávě.
Zdravím všechny krajany v Tibetu, členy komunistické strany, vůdce, odborníky a další, kteří setrvávají ve svém úsilí a práci pro Tibeťany. Chci vyjádřit svůj obdiv za jejich nesmírnou odvahu působit ve službách pro tibetský lid. Chci taktéž vyjádřit uznání všem Tibeťanům v Tibetu, kteříse navzdory všemu, snaží o zachování tibetské identity, kultury a jazyka, stejně tak za jejich odvahu a odhodlání naplnit úsilí tibetského lidu. Věřím, že budou i nadále a s ještě větší odvahou hájit naše zájmy. Apeluji na všechny Tibeťany, jsoucí v Tibetu i mimo něj, pro společnou snahu za lepší a bezpečnější budoucnost, neméně jako pro rovnost a mírové soužití všech národů.
Rád bych touto cestou z celého srdce poděkoval za neochvějnou a neskonalou velkorysost a podporu v prvé řadě indickému lidu a vládě, ale taktéž i všem vládám i lidem na celém světě.
Modlím se za blaho všech cítících bytostí.
[
23.04.2007
zdroj: Lungta (www.lungta.cz) autor: Andrea Fojtu ]
|